ΚΩΣΤΟΠΟΥΛΟΣ ΜΙΧΑΗΛ Ι.

Γεννήθηκε στο Μεσοβούνι Ζαγορίου, όπου φοίτησε στο Εξατάξιο Δημοτικό Σχολείο. Στη συνέχεια πέρασε με εξετάσεις στο Γυμνάσιο Δολιανών, αλλά φοίτησε εκεί μόνο για λίγους μήνες, καθώς επιλέχτηκε ως αριστούχος από τη Ριζάρειο Εκκλησιαστική Σχολή Αθηνών. Ο προσανατολισμός των σπουδών της Ριζαρίου οδήγησε τον πατέρα του να τον πάρει από τη Σχολή. Έτσι, ολοκλήρωσε τις Γυμνασιακές του σπουδές στο Γυμνάσιο Αρρένων Ιωαννίνων. Κατόπιν, πέτυχε στη Φιλοσοφική Σχολή του Πανεπιστημίου Ιωαννίνων, από όπου αποφοίτησε το 1975.

Έπειτα υπηρέτησε για 28 μήνες στο στρατό ξηράς και μετά την απόλυσή του διορίστηκε στο Γυμνάσιο Λαιμού Νομού Φλώρινας. Εν συνεχεία υπηρέτησε για 18 χρόνια στο Γυμνάσιο και Λύκειο Νεστορίου Νομού Καστοριάς, όπου άσκησε καθήκοντα Διευθυντή Λυκείου για 13 χρόνια και καθήκοντα Έκτακτου Επιμελητή Αρχαιοτήτων. Διοργάνωσε πολυσχιδές Μουσείο (Λαογραφικό, Ιστορικό, Αρχαιολογικό) στο κτίριο του Δήμου συλλέγοντας υλικό της περιοχής.

Παράληλλα, ασχολήθηκε με την εκμάθηση χορών στους μαθητές και ίδρυσε χορευτικό όμιλο. Κατέγραψε τον εκκλησιαστικό θησαυρό του Νεστορίου κι εξέδωσε Ανθρωπογεωγραφική Μελέτη.

Το 1996 λόγω της κρίσης της γούνας και της φυγής των οικογενειών επέστρεψε στα Ιωάννινα, όπου υπηρέτησε στο 4ο Λύκειο μέχρι τη συνταξιοδότησή του το 2010. Παράληλλα, ασχολήθηκε με θέματα του χωριού του εκδίδοντας αρκετά βιβλία με τη βοήθεια του Πολιτιστικού Συλλόγου του χωριού και της συζύγου του, δασκάλας και φιλολόγου, Ανθούλας Αναγνώστου.

Έχει γράψει βοηθήματα για τα φιλολογικά μαθήματα στο Λύκειο, ειδικές μελέτες λαογραφικού ενδιαφέροντος και έχει εκδώσει φιλολογικές μεταφράσεις αρχαίων Ελλήνων και Λατίνων Συγγραφέων. Είναι μέλος πολιτιστικών συλλόγων.

Έχει γράψει πολλά σχολικά και φιλολογικά βιβλία κι έχει κάνει δημοσιεύσεις σε επιστημονικά περιοδικά.

Από τα φιλολογικά του βιβλία αναφέρονται ενδεικτικά τα ακόλουθα :

Επικτήτου «Εγχειρίδιον» (Εισαγωγή – Κείμενο – Μετάφραση), Ιωάννινα 1981

Ομήρου «Βατραχομυομαχία» (Εισαγωγή – Κείμενο – Λογοτεχνική Μετάφραση - Σχόλια), Ιωάννινα 1982

Ησιόδου «Ασπίς Ηρακλέους» (Εισαγωγή – Κείμενο – Λογοτεχνική Μετάφραση), Ιωάννινα 1984

Ησιόδου «Έργα και Ημέραι» (Εισαγωγή – Κείμενο – Λογοτεχνική Μετάφραση), Ιωάννινα 1985

Ομηρικοί Ύμνοι (Εισαγωγή – Κείμενο – Λογοτεχνική Μετάφραση - Σχόλια), Ιωάννινα 1992

Οι Φωτιές της Αποκριάς (Γλωσσολογική – Λαογραφική Μελέτη), Ιωάννινα 1994

Η τεχνική και αισθητική των παρομοιώσεων του Βιργιλίου, Ιωάννινα 2003

Οι ιδιωματικές γλώσσες στην Ήπειρο, Ιωάννινα 2004

Βιργιλίου «Αινειάδα» (Εισαγωγή – Κείμενο – Λογοτεχνική Μετάφραση - Σχόλια), Θεσσαλονίκη 2006

Άλλα έργα του είναι τα :

Παραδοσιακοί Χοροί Νεστορίου Καστοριάς, Νεστόριο, 1986

Οι εκκλησίες Νεστορίου Καστοριάς (Αρχαιολογική Μελέτη), Νεστόριο 1990

Αρχαιολογικά ευρήματα περιοχής Νεστορίου Καστοριάς, Νεστόριο 1991

Χαράλαμπος Δ. Πέτσκος, Ο Ηπειρώτης Λογοτέχνης, Ιωάννινα 1995

Το ακριτικό Γυμνάσιο – Λύκειο Νεστορίου Καστοριάς, Νεστόριο 1996

Η Γλωσσική έκφραση στο Μεσοβούνι Ζαγορίου, Ιωάννινα 1996

Λεύκωμα Μεσοβουνίου Ζαγορίου Ν. Ιωαννίνων, Έκδ. Πολιτιστικού Συλλόγου Μεσοβουνίου, Ιωάννινα 1997

Παιδικά Παραδοσιακά Παιχνίδια από το Μεσοβούνι Ζαγορίου, Ιωάννινα 1997

Αθανάσιος Χ. Παπαχαρίσης (Συμβολή στο ερευνητικό, λαογραφικό και φιλολογικό έργο του Ηπειρώτη Εκπαιδευτικού), Ιωάννινα 1997

Παροιμίες και Παροιμιακές φράσεις από το Μεσοβούνι, Ιωάννινα 1997

Γνωριμία με το Νεστόριο Καστοριάς (Ανθρωπογεωγραφική Μελέτη), Νεστόριο 1998

Το θεατρικό έργο του Χαραλάμπου Δ. Πέτσκου, Ιωάννινα 1999

Χαράλ. Δ. Πέτσκος, Η προσωπική αλληλογραφία ενός πολεμιστή του 1940, Ιωάννινα 2000

Γράμμος και Γραμμοχώρια Ν. Καστοριάς, Καστοριά 2000

Ο θαλασσογράφος – ζωγράφος Βασίλης Χατζής, Καστοριά 2004

Βιβλιογραφία

Δούσμπης Χρήστος, Μιχάλη Ι. Κωστόπουλου, Μεσοβούνι Ζαγορίου Ιωαννίνων (Ιστορία και Κοινωνική Ζωή), Το Ζαγόρι μας 342 (2006), 8